A INTERNACIONALIDADE DO SUFIXO –ISTA
Nilsa Aréan-Garcia (USP)



Desenvolvida na Universidade de São Paulo, esta pesquisa, que surgiu no âmbito do Grupo de Morfologia Histórica do Português, GMHP (http://www.usp.br/gmhp), baseando-se nas metodologias do grupo descritas na página, visa a explorar alguns aspectos semânticos da formação de palavras com o sufixo -ista, dito internacional pelos gramáticos, e apontar para as peculiaridades semânticas de suas formações nas línguas, principalmente no português, de modo comparativo e contrastivo. Partindo-se da proposição de Viaro (2005), segundo a qual a semântica da palavra formada nem sempre é igual à soma da semântica do sufixo e da base, obteve-se uma classificação semântica e genérica para o sufixo em questão em algumas das línguas abordadas. A partir destas classificações semânticas do sufixo –ista, próprias de cada língua, foi possível tecer comparações e averiguar algumas características adquiridas pelo sufixo estudado na formação de palavras em cada uma das línguas, principalmente na portuguesa, e concluir que, ainda que o afixo em estudo seja dito internacional, apresenta as suas devidas peculiaridades nas línguas em que é possível atestar uma produtividade relevante. Assim, pretende-se mostrar algumas das classes semânticas que diferenciam as formações de palavras com o sufixo -ista em algumas línguas, mesmo próximas como o português e o galego, e semelhanças nas formações entre línguas não aparentadas como as germânicas e as românicas. Convém destacar que o desenvolvimento desta foi possível graças ao apoio financeiro recebido da FAPESP, Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo.