DIPLE – DICIONÁRIO DO IDIOMA PORTUGUÊS LÍNGUA ESTRANGEIRA: FUNDAMENTOS, METODOLOGIA E CRITÉRIOS PARA CONSTRUÇÃO DA MACROESTRUTURA
Jeni Silva Turazza (PUC-SP)
Cassiano Butti (PUC-SP)


Apresentam-se resultados de pesquisa de projeto interinstucional – PUC-SP e UFS – fundamentado por princípios da Lexicologia, cujo foco específico é a Lexicultura, para orientar tratamento específico do vocabulário do português brasileiro, com vistas à produção de dicionário para falantes não nativos desse idioma nacional. Ressalta-se que a construção da base microestrutural do DIPLE, no que se refere à prática lexicográfica, está assegurada pela planificação de uma macroestrutura que tipifica: a) o idioma português brasileiro como uma das arquiteturas, produto de interlínguas, cuja matriz fundadora é sistema da língua portuguesa; e b) a memória sócio-histórico-cultural referente à formação da identidade do povo brasileiro. Nesse sentido, defende-se serem os dicionários depositários da memória social que se expressa e se materializa pelas palavras e estas, sempre se inscrevem no exercício de práticas sociais discursivas. O objetivo da comunicação é apresentar os resultados do desenvolvimento deste projeto lexicográfico que, sob a responsabilidade dos membros do Laboratório de Observação, Análise, Descrição e Explicação do Vocabulário da Língua Portuguesa da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (LOADV-PUCSP), responde pelos critérios ordenadores da Macro e da Microestrutura do DIPLE, consoante parâmetros metodológicos estabelecidos entre a liderança do grupo de pesquisadores da PUC-SP e do Grupo Interinstitucional de Pesquisa em Lexicologia da Universidade Federal de Sergipe (GIPLEX-UFS), a quem competirá o trabalho de revisão e produção de equivalências com o idioma espanhol rio-platense.