PROJETO NÚCLEO EXTENSIONISTA DE PORTUGUÊS LÍNGUA ESTRANGEIRA (NEUPLE)

CURSO DE EXTENSÃO - PORTUGUÊS BRASILEIRO: LÍNGUA E CULTURA

Justificativa

No momento, tem-se dado, internacionalmente, grande importância ao ensino/aprendizagem de outras línguas. As causas dessa importância, na transformação das comunidades humanas, são várias; entre elas, a alta tecnologia das telecomunicações e os movimentos decorrentes do fenômeno da globalização, que objetivam à formação e solidificação de comunidades internacionais, tais como a européia, a do cone norte e a do cone sul-americano.

O Brasil tem sido alvo de atenção de muitos estrangeiros, seja por estar entre um dos países emergentes nas áreas político-econômica e tecnológica, seja pela sua produção artístico-cultural e participação esportiva/desportiva. Nesse contexto, São Paulo, como a maior metrópole do país, devido a sua infra-estrutura industrial, comercial, acadêmica, financeira, artística, etc. tem atraído muitos estrangeiros para aqui atuarem de formas diversificadas, como profissionais liberais ou não, estagiários e/ou intercambistas. Esses estrangeiros, por conseguinte, têm necessidade de aprender o português brasileiro.

Sabe-se que há duas posições para a aquisição de uma língua-alvo: a primeira acredita que o estrangeiro adquire a língua-alvo por imersão e, a segunda, por ensino formal. O curso proposto defende o ensino formal do português brasileiro e busca atender, extensionalmente, falantes estrangeiros que precisam aprender o português brasileiro para se “desestrangeirizarem”, no que se refere, por exemplo, à pronúncia, a explicitação de implícitos culturais, etc.

O objetivo geral e os específicos do curso proposto estão integrados nos objetivos do NUPPLE. Vinculado ao Instituto de Pesquisas Lingüísticas “Sedes Sapientiae” para Estudos do Português da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (IP/PUC-SP), o NUPPLE (Núcleo de Pesquisa e Ensino Português Língua Estrangeira) tem por objetivo geral promover e discutir o ensino e a pesquisa do Português brasileiro para falantes de outras línguas e por objetivos específicos:

  • Promover, em São Paulo, cursos de Português brasileiro para falantes de outras línguas;
  • Oferecer cursos de formação de professores de Português brasileiro para falantes de outras línguas;
  • Promover debates e seminários para a atualização e troca de experiências de ensino/pesquisa de língua portuguesa e cultura brasileira para falantes de outras línguas;
  • Elaborar dicionário bilíngüe de equivalência do português brasileiro com o espanhol rioplatense;
  • Elaborar material didático e selecionar material autêntico para curso de Português brasileiro em diferentes níveis.

 

O curso proposto é estruturado em três níveis, a saber: nível básico, nível intermediário e nível avançado. Todos os níveis serão ministrados com enfoque interculturalista, ou seja, propiciar que o aluno aprenda a língua-alvo com uma nova cultura, de forma a tomar consciência da cultura implícita no uso efetivo de sua língua materna, a fim de ter bom desempenho para aquisição e o desenvolvimento do falar/ouvir e escrever/ler.

 

Objetivos 

Os objetivos gerais e os específicos de cada nível são:

Nível básico
Objetivos:

  • geral: aquisição e desenvolvimento das quatro habilidades (falar/ouvir, escrever/ler) em nível básico.
  • específicos: utilizar o português brasileiro para interagir, com fluência mínima, mas consistente, em situações comunicativas. O aluno deverá ser capaz de: apresentar-se, cumprimentar, despedir-se, agradecer; pedir informações, situar-se no espaço; poder fazer compras, fazer pedidos em restaurante; situar-se no tempo.

Nível intermediário
Objetivos:

  • geral: aquisição e desenvolvimento das quatro habilidades (falar/ouvir, escrever/ler) em nível intermediário.
  • específicos: utilizar o português brasileiro para interagir, com fluência (entender e se fazer entender) e consistência nas seguintes funções comunicativas: ser capaz de relatar fatos no presente e passado; saber expressar-se de acordo com a norma urbana culta paulista, em nível de registro formal distenso.

Nível avançado 
Objetivos:

  • geral: desenvolvimento das quatro habilidades (falar/ouvir, escrever/ler) em nível adiantado;
  • específicos: utilizar o português brasileiro para interagir, com ótima fluência e consistência nas seguintes funções comunicativas: ser capaz de manter e progredir uma conversação com brasileiro nativo; emitir opinião e saber justificá-la por argumentos; ter conhecimentos sobre música, teatro e cinema brasileiros, além de literatura brasileira; ter conhecimentos adiantados de História, Geografia e Cultura brasileiras.  

Público-alvo / carga-horária / número de vagas

  • Público-alvo: estrangeiros, em geral.
  • Carga-horária: 60 horas-aula, cada nível, distribuídas em 45 horas presenciais e 15 horas-aula de atividades artístico-culturais complementares, a serem cumpridas de acordo com o planejamento previsto pela coordenação e/ou professor.
  • Dias: terças e quintas-feiras
  • Horário: das 19h às 20h30.
  • Dependendo da demanda, o curso poderá ser oferecido no período vespertino.
  • Número de vagas: 25 alunos/turma, no máximo.
Conteúdo

Nível básico:

  • uso oral de expressões familiares e cotidianas;
  • expressões de uso dialogado usadas para a realização de tarefas simples e rotineiras, na interação comunicativa, como: o local onde vive, as pessoas que conhece e as coisas que tem;
  • expressões lingüísticas do cotidiano e seus implícitos culturais;
  • expressões contextuais, orais e escritas, relativas à sua formação, ao meio circundante e, ainda, a assuntos relacionados com necessidades imediatas;
  • questões básicas de História, Geografia e Cultura brasileiras.

Nível intermediário:

  • elementos segmentais de pronúncia estandardizada do português brasileiro;
  • léxico estandardizado para situações que lhe são familiares, relativo a temas abordados no trabalho, na escola, nos momentos de lazer, etc.;
  • regras gramaticais, gramaticalizações e lexicalizações do português brasileiro, relativas à estruturação de frases e seqüências de frases na coesão textual oral e escrita de textos reduzidos;
  • categoria temporal e de lugar, para relatos de fatos no presente e passado, assim como para a construção do acontecível;
  • elementos lingüísticos estandardizados em nível coloquial distenso;
  • expressões lingüísticas do cotidiano e seus implícitos culturais;
  • questões complementares de História, Geografia e Cultura brasileiras.

Nível avançado:

  • elementos supra-segmentais da pronúncia estandardizada do português brasileiro;
  • construção de opiniões e de argumentos para justificar uma opinião pessoal;
  • leitura e redação de textos expandidos;
  • expressões lingüísticas do cotidiano e seus implícitos culturais em contextos complexos de interação comunicativa;
  • léxico, lexicalização e gramaticalização para situação comunicativa em contextos situacionais mais complexos;
  • questões avançadas de História, Geografia e Cultura brasileiras.
Metodologia
  • a metodologia adotada está fundamentada nos resultados de pesquisa desenvolvida pelos membros do NUPPLE e apóia-se em um enfoque interculturalista, centrada nas dificuldades dos alunos e acompanhada, continuamente, pelo diagnóstico de suas dificuldades. Buscar-se-á atender às reais necessidades dos alunos e, para tanto, quando necessário, com a elaboração e seleção de material autêntico que complemente os manuais didáticos adotados;
  • aulas expositivas e práticas, para o ensino do oral e do escrito;
  • diários gravados e transcritos pelo aluno;
  • atividades complementares planejadas.

 

Cronograma

Curso com 15 semanas de duração, com previsão para início no 1º semestre de 2010.
De acordo com a demanda, os três níveis apresentados podem ser distribuídos por semestres consecutivos ou ministrados em um mesmo semestre.

Corpo docente
  • Regina Célia Pagliuchi da Silveira (coordenação)
  • Aparecida Regina Sellan (vice-coordenação)
  • Augusta Machado
  • Cassiano Butti
  • Déborah Gomes de Paula
  • Jeni Silva Turazza
  • Maria do Carmo Meireles R. B. Ribeiro
  • Maria José Nélo
  • Valeuska França Cury Martins
Avaliação

A avaliação será contínua e exigirá do aluno nota final igual ou superior a 7,0, freqüência de igual ou superior a 75%.

Infra-estrutura
  • Salas de aulas adeqsuadas para acomodar os alunos;
  • Aparelhos de Datashow e retroprojetor;
  • Aparelhos para reprodução de CDs e fitas cassetes;
  • Aprelhos para reprodução de DVDs.

 

Referências bibliográficas

ALMEIDA FILHO, José Carlos Paes de; LOMBELLO, Leonor (Org.). Identidade e caminhos no ensino de português para estrangeiros. Campinas, SP: Pontes, 1992.

________. O ensino de português para estrangeiro: pressupostos para o planejamento de cursos e elaboração de materiais. Campinas, SP: Pontes, 1997.

CORACINI, Maria José (Org.). O jogo discursivo na aula de leitura: língua materna e língua estrangeira. Campinas, SP: Pontes, 1995.

DIAS, Luiz Francisco. Os sentidos do idioma nacional: as bases enunciativas do nacionalismo lingüístico no Brasil. Campinas, SP: Pontes, 1996.

ENSINO de Português língua estrangeira. Cadernos do Centro de Línguas.  São Paulo: Humanitas, n. 2, nov. 1998.

JÚDICE, Norimar (Org.). Português língua estrangeira: leitura, produção e avaliação de textos. Niterói: Intertexto, 2000.

________. Português para estrangeiros: perspectivas de quem ensina. Niterói: Intertexto, 2002.

LIMA, Marília dos Santos (Org.). A língua estrangeira em sala de aula: pesquisando o processo e o produto. Porto Alegre: Sagra Luzzatto, 2002.

OSÓRIO, Paulo; MEYER, Rosa Marina (Coord.).  Português língua segunda e língua estrangeira: da(s) teoria(s) à(s) prática(s). Lisboa: LIDEL, 2008.

RONCARATI, Cláudia; ABRAÇADO, Jussara (Org.). Português brasileiro: contato lingüístico, heterogeneidade e história. Rio de Janeiro: 7 Letras, 2003.

SILVEIRA, Regina Célia Pagliuchi. (Org.). Português: língua estrangeira: perspectivas. São Paulo: Cortez, 1998.

________. Uma pronúncia do português brasileiro. São Paulo: Cortez, 2008.

 

<< Voltar